Page 136 - http://tvs.nlv.vn/trienlam
P. 136

như một dòng suối lớn, êm đềm chảy giữa
        hai bờ lau, sậy. Có lẽ cũng giống như ở Kim
        Long,  nhân  dân  ở  đây  từ  lâu  đã  tự  hào
        về phong cảnh đẹp của quê hương mình,
        đồng thời cũng đã từ lâu mơ ước một cuộc
        đời tươi sáng hạnh phúc hơn, cho nên đã
        có hai vế câu đối khắc ở cột đình:
             Để giang tả bão linh nguyên hội,
           Ngọc tỉnh hữu triều thuỵ khí chung.
           Tạm lược dịch:
           Dòng sông Đáy bao bọc bên trái chẳng
        khác gì một nguồn linh thiêng tụ hội lại,
        còn bên phải có giếng Ngọc chầu, tựa như
        có khí đẹp chung đúc về.
           Có đồng chí cán bộ biết chữ Hán dịch
        lại hai vế câu đối ấy cho tôi nghe và mỉm
        cười nói vui:
           - Có lẽ nhân dân ở đây đã tiên đoán được
        từ lâu là sẽ có ngày ngôi đình này được chọn
        làm nơi để tiếp đón người chiến sĩ vĩ đại, vị


        134
   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141