Page 95 - http://tvs.nlv.vn/trienlam
P. 95
Và, ở trên đời, hình như điều dữ riêng hay anh Văn viết cuốn sách “Kinh nghiệm hoạt động
chung thường không bao giờ đến một cách đơn Việt Minh ở Việt Bắc”. Cuốn sách nói nhiều đến
độc. Những người làm cách mạng cũng chẳng những thành công trong việc vận động các đoàn
thoát khỏi những nỗi gian truân như vậy. Bởi thể và các giới đồng bào tham gia công việc cứu
không lâu sau đó, anh Văn cùng các bạn nhận nước, cũng như việc tuyên truyền, bồi dưỡng năng
được tin là Hồ Chí Minh đã bị bọn Quốc dân lực cách mạng đối với bà con dân tộc ít người. Còn
Đảng, quân của Tưởng Giới Thạch bắt tại Quảng một phần nội dung của cuốn sách là dành để trao
Tây. Tiếp đến là tin anh Hoàng Văn Thụ bị sa vào đổi về các kinh nghiệm lập chiến khu và cả
lưới của mật thám Pháp tại khu Nhà Tám Mái, chuyện ra tờ báo Việt Nam độc lập… Cuốn sách
Hà Nội. được Hội Việt Minh xuất bản vào tháng 02/1944,
cung cấp thêm những kinh nghiệm thực tế vào
Trong hoàn cảnh đó, những người cùng lo việc
số tài liệu quân sự của đoàn thể cứu quốc trong
lớn bảo nhau là phải kiên cường lên, không để cho
tổ chức và hoạt động của dân quân tự vệ cũng
công việc chung vì thế mà bị gián đoạn. Muốn thế,
như bộ đội chính quy lúc bấy giờ. Và đấy cũng
phải hết sức cố gắng thực hiện kế hoạch công tác
là những ý kiến bước đầu đóng góp vào kho
mà Lãnh tụ Hồ Chí Minh đã vạch ra cùng những lời
tàng lý luận chiến tranh nhân dân của ta trong
căn dặn trước lúc Người lên đường. Tuy vậy, trong
thời đại mới.
lòng, anh Giáp vẫn lo khi có tình hình đột biến.
Mọi công việc đều đang được thực hiện khá trôi
Rồi để phản đối ngay hành động đê hèn của bè
chảy nhưng ai cũng canh cánh một nỗi niềm là
lũ Quốc dân Đảng Tưởng Giới Thạch khi bắt giam
không biết tình hình sức khỏe và cảnh sống của
người nước ngoài trái phép, Đảng ta đã cho ra số
Hồ Chí Minh lúc này như thế nào.
báo Độc lập đặc san in bằng ba thứ tiếng: Việt,
Rồi không lâu sau đó, vào một chiều, sau khi đi
Trung, Pháp, gửi cho các nhà chính trị và toàn
công tác về đến cơ quan, anh Văn thấy mấy người,
thể nhân dân Trung Quốc, yêu cầu họ vận động có cả anh Phạm Văn Đồng, anh Vũ Anh đang xúm
đòi trả lại tự do ngay cho vị đại biểu Việt Nam là quanh một tờ báo. Anh vội bước tới, được mọi
Hồ Chí Minh. Anh Văn chính là người dịch nội người chuyển cho xem và hỏi, giọng gấp gáp:
dung bài báo ấy sang tiếng Pháp. - Đây có đúng là chữ của đồng chí Nguyễn Ái
Nhớ lại lời nhắn nhủ của Người: “Các chú đi Quốc không?
làm công tác, thấy có điều gì hay, có bài học nào Đó là tờ báo mới từ bên kia biên giới chuyển về.
tốt thì nên ghi lại để giúp ích cho công việc về sau”, Ở cạnh lề của trang đầu, vốn là khoảng trống, có
92 93