Page 218 - http://tvs.nlv.vn/trienlam
P. 218

một người tốc ký giỏi. Khoảng bốn mươi phút đầu,   giàu  có  và  độc  đáo  mà  chính  chúng  tôi,  những
 chúng  tôi  thấy  anh  dịch  rất  tốt,  nhưng  sau  đó   người đã sống trên đất Pháp, cũng phải ngạc nhiên
 phần  vì  Tổng  thống  nói  một  mạch  quá  dài  mới   đến khâm phục.
 dừng lại cho anh dịch, phần vì có lẽ thần kinh đã   Cũng trong buổi đến thăm trường sáng hôm đó,
 đôi chút căng thẳng cho nên có chỗ anh hơi lúng   Bác đã nói chuyện với anh chị em cán bộ và học
 túng. Tự nhiên, trên hàng ghế đầu, tôi thấy Bác   sinh chúng tôi. Hội trường lớn tự nhiên hôm nay
 đứng dậy. Bác ghé sát bên tai anh nói nhỏ điều gì   trở nên nhỏ bé và chật chội.
 và từ lúc đó Bác trực tiếp dịch cho Tổng thống. Từ   Như người cha lâu ngày đi xa nay trở về nhà
 ngạc  nhiên  đến  khâm  phục,  chúng  tôi  cũng  tập   gặp lại những đứa con thân yêu, Bác hỏi han tình
 trung toàn bộ trí lực của mình cố gắng nghe cả lời   hình  mấy  năm  qua  kể  từ  ngày  Bác  đến  thăm
 Tổng  thống  Câyta  nói  và  lời  dịch  của  Bác.  Vẫn   trường lần trước (năm 1961). Bác khen chúng tôi

 những mạch văn rất dài của Tổng thống, Bác dịch   đã  đạt  được  hai  ưu  điểm  lớn.  Một  là,  “tinh  thần
 lại một cách rõ ràng, rành mạch từng câu. Tôi nhớ   khắc phục khó khăn làm tròn nhiệm vụ”; hai là,
 lại  trước  đây  trong  buổi  chiêu  đãi  nhân  dịp  kỷ   “Phong trào thi đua “hai tốt” ở đây làm khá”. Tiếp
 niệm ngày 2-9-1960 tại Phủ Chủ tịch mà tôi được   đến, Bác kể cho chúng tôi nghe về thành tích của
 dự, trước mắt cán bộ Việt Nam và đông đảo khách   hai bạn giáo viên miền núi không quản khó khăn
 nước ngoài, Bác đã phát biểu bằng tiếng Việt và   gian khổ, đã tận tình đem hết sức mình phục vụ
 sau đó dịch luôn sang tiếng Nga, rồi tiếng Trung   con em các dân tộc thiểu số. Và Bác kết luận: đây
 Quốc  giữa  niềm  hân  hoan  của  tất  cả  các  bạn  bè   là những cô giáo, thầy giáo anh hùng.
 quốc tế đến dự.    Trở  lại  tình  hình  nhà  trường,  Bác  cũng  phê
 Đã từ lâu, tôi được nghe nhiều đồng chí nói đến   bình chúng tôi hai điểm về vệ sinh và về công tác
 vốn  ngoại  ngữ  phong  phú  của  Bác.  Ngày  còn  ở   trồng cây mà Bác đã nhắc nhở. Nhớ lại ngày Bác
 Pháp, tôi đã có dịp được đọc một số bài báo Bác viết   đến  thăm  trường  hồi  đó,  mỗi  một  anh  chị  em
 trên tờ Le Paria (Người cùng khổ) và cuốn Bản án   chúng tôi đều không ai quên được tác phong quen
 chế độ thực dân Pháp  xuất bản ở  Pari, một cuốn   thuộc của Bác.
 sách bìa trắng, in chữ xanh mà một kiều bào cất   Bước vào cổng trường  Bác đã đi đến kiểm tra

 giữ  được.  Tôi  đã  có  nhiều  suy  nghĩ  về  văn  phong   ngay  bếp  ăn  và  chỗ  ở  của  học  sinh...  Đấy  là  lần
 của Bác và đặc biệt là về vốn từ ngữ tiếng Pháp rất   Bác đến thăm trường mà không hề báo trước như

    215          216
   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223