Page 493 - http://tvs.nlv.vn/trienlam
P. 493
ý kiến sâu sắc mở lối cho họ đi ra từ những gì mình hiện có. Anh
Sáu tần ngần đứng trước biển Cà Mau và thấy lòng quặn đau khi
nghĩ đến trên một trăm người dân đánh cá bị chết và mất tích chỉ
trong trận bão số 5 ngày 2/11/1997. Anh đề nghị lãnh đạo Cà Mau
tổ chức truy điệu và để tang những người xấu số, đồng thời gọi
điện về cho Chủ tịch Quốc hội đề nghị Quốc hội đang họp ở Hà Nội
cũng tổ chức truy điệu và ra lời kêu gọi nhân dân cả nước hướng về
Cà Mau chia sẻ đau thương và giúp đỡ Cà Mau vượt qua khó khăn
do bão gây ra.
Anh Sáu rất ít khi nói về những mất mát của gia đình mình,
nhưng khi buộc phải nhắc tới vì một lý do nào đó là anh xúc động
và tiếng nói của anh trở nên mạnh mẽ và có sức thuyết phục làm
cho những người vốn không thiện chí cũng phải kính nể. Tôi đã
được chứng kiến một số buổi anh tiếp các đoàn thượng nghị sĩ Mỹ
đến Việt Nam về vấn đề người Mỹ mất tích trong chiến tranh trong
những năm hai nước chưa bình thường hóa quan hệ. Các trưởng
đoàn này phê phán Việt Nam khá gay gắt về cái gọi là “thiếu thiện
chí” trong việc hợp tác tìm kiếm người Mỹ mất tích. Từ chính nỗi
đau và sự mất mát của mình, anh Sáu bình tĩnh lắng nghe rồi chậm
rãi nói: “Vợ và hai con tôi chết vì pháo bầy của quân đội Mỹ, đến nay
vẫn chưa tìm được hài cốt. Một người con trai của tôi đã ngã xuống
trong cuộc chiến đấu không cân sức giữa Quân giải phóng và binh
lính Mỹ. Cuộc chiến tranh chống lại nhân dân Việt Nam do Mỹ chủ
trương đã làm cho hàng vạn gia đình Việt Nam mất chồng, mất con,
hàng vạn gia đình Mỹ có chồng, có con bị Chính phủ Mỹ đẩy sang
chiến đấu ở Việt Nam đến nay vẫn chưa có tin tức về người thân của
mình. Tôi và nhân dân Việt Nam cảm thông và chia sẻ với các gia
đình Mỹ về sự mất mát và chậm nhận được tin tức này. Với truyền
thống nhân đạo của mình, nhân dân Việt Nam sẵn sàng gác lại quá
khứ, đã và đang hợp tác có hiệu quả với phía Mỹ trong việc tìm kiếm
491