Page 214 - http://tvs.nlv.vn/trienlam
P. 214
Liên kiểm Pháp - Việt. Anh ta nói vừa gọi đến các ông Hoàng
Hữu Nam và Phan Mỹ nhưng không có ai trả lời. Nghe anh ta
nói xin gặp để đề đạt một số ý kiến về mối quan hệ Việt - Pháp,
ông Giáp nhận lời. Đến giờ phút khẩn trương này, cũng cần biết
thái độ của địch sau khi đã gửi cho ta tối hậu thư. Có thể sẽ
không ai biết cuộc đối thoại nếu 25 năm sau không được chính
nhân chứng - tướng Pháp Jean Julien Fonde - kể lại .
1
Giăng rất mừng vì được ông Giáp nhận lời tiếp và càng ngạc
nhiên khi biết “giờ này mà ông Giáp vẫn còn ở Hà Nội”. Người
chiến sĩ liên lạc đưa viên sĩ quan Pháp lên tầng 2. Vài phút sau
ông Giáp vào, nụ cười trên môi nhưng ánh mắt nghiêm nghị. Nhận
tách trà ướp sen từ tay người đối thoại, Giăng nói như thanh minh
về việc đến đột ngột không báo trước:
- Thưa Chủ tịch , tôi chưa quên lời Ngài dặn trong buổi tôi đến
2
chào Ngài sau khi nhậm chức, rằng tôi có thể xin gặp Ngài bất cứ
lúc nào, mỗi khi có việc cần. Hôm nay, tình hình nghiêm trọng đã
thúc đẩy tôi đến đây, với danh nghĩa cá nhân Trưởng ban Liên
kiểm, cả tướng Tổng Chỉ huy và Ủy viên Cộng hoà (ý nói Valuy và
Xanhtơny) cũng như các cộng sự của tôi đều không biết.
Ông Giáp chăm chú nghe, nét mặt bình thản. Viên sĩ quan bắt
đầu than phiền về đường phố bị phá hoại, những ụ đất chắn ngang
đường, những chiến hào cản trở quân Pháp đi lại, tiếp tế. Rồi
“những việc làm lộng hành của tự vệ và công an”, tất cả thực tế đó
càng làm tăng thêm không khí nghi kỵ và thù hằn giữa hai bên.
Ông Giáp vẫn im lặng, chăm chú nghe nhưng nụ cười đã biến mất
trên môi. Giăng tiếp tục nói:
______________
1. Xem Traitez à tout prix - Leclerc et le Vietnam, J.J.Fonde, Nxb.
Robert Laffont, Paris, 1971 và Tạp chí Lịch sử Đảng, số tháng 12/2001.
2. Anh ta gọi ông Giáp theo chức danh Chủ tịch Quân ủy hội.
212