Page 376 - http://tvs.nlv.vn/trienlam
P. 376
Với sự kiên trì và nỗ lực không ngừng, Nguyễn Ái Quốc có thể sử dụng
thành thạo tiếng Anh ở tất cả các kỹ năng nghe, nói, đọc, viết. Nhưng Người chủ
yếu tập trung vào các nội dung giao tiếp, đọc sách, báo và nghiên cứu tài liệu ở
thư viện. Khi sang Liên Xô, làm việc ở Quốc tế Cộng sản, vốn tiếng Anh đã
giúp Người dễ dàng tiếp cận với các nguồn tài liệu, thư từ bằng tiếng Anh và
tiếp xúc, trao đổi với những nhà cách mạng quốc tế. Đặc biệt, khi về hoạt động
tại Trung Quốc, trong những giai đoạn khác nhau, việc sử dụng tiếng Anh đã
góp phần không nhỏ giúp Người hoàn thành các công việc mang tính quốc tế
như: phiên dịch từ tiếng Hán sang tiếng Anh và ngược lại, viết bài và phụ trách
mục Tuyên truyền cho tờ Quảng Đông ra hằng ngày (bản tiếng Anh) của Trung
ương Quốc dân Đảng. Cùng với đó, trong thời gian ở Hương Cảng, Nguyễn Ái
Quốc đã làm cho hãng Thông tấn Rulcta của Anh. Đồng thời, Người cũng thiết
lập được mối quan hệ và tình cảm với chính quyền của Nữ hoàng Anh, nhất là
những nhà hoạt động xã hội tiến bộ mà tiêu biểu là luật sư Francis Henry
Loseby - người đã giúp Nguyễn Ái Quốc thoát khỏi nhà tù thực dân Pháp năm
1931.
Sau này, trên cương vị là người lãnh đạo cách mạng Việt Nam, nhiều lần
Chủ tịch Hồ Chí Minh đã trực tiếp sử dụng tiếng Anh để liên lạc với các nước
Đồng minh, tuyên bố với thế giới về nền độc lập của Việt Nam và gửi thư cho
chính quyền của Hoa Kỳ để phản đối sự xâm lược vào miền Nam Việt Nam,
đồng thời khẳng định sự thắng lợi của quân và dân Việt Nam trong cuộc đấu
tranh thống nhất đất nước.
1.4. Hồ Chí Minh với tiếng Nga
Tháng 6/1923, khi đến Liên Xô với bí danh Chen Vang (tức Trần Vương),
Nguyễn Ái Quốc đã sử dụng tiếng Pháp, tiếng Anh và tiếng Đức. Đến đây,
Người mới bắt đầu học tiếng Nga. Việc học tiếng Nga không phải là trở ngại đối
với Nguyễn Ái Quốc vì Người đã có nền tảng khi học những ngoại ngữ khác.
Do vậy, việc học khá thuận lợi, chỉ sau vài ngày, Người đã có thể sử dụng được
những câu tiếng Nga đơn giản để giao tiếp. Bên cạnh đó, việc học và sử dụng
tiếng Nga của Người luôn được các đồng chí trong Quốc tế Cộng sản quan tâm
và hỗ trợ.
Nguyễn Ái Quốc học tiếng Nga trong một điều kiện rất thuận lợi vì Người
đang ở trong lòng của tình hữu ái vô sản của những người cộng sản chân chính
và cách mạng: Nguyễn Ái Quốc không phải lo lắng về chỗ ở, điều kiện sinh
hoạt, ăn uống và nhất là môi trường học tập của trường Đại học Cộng sản
Phương Đông với sự hướng dẫn của các giáo viên và sự tiếp cận với nhiều tài
liệu, giáo trình… Mặt khác, Nguyễn Ái Quốc bắt đầu làm việc trong môi
trường sử dụng chủ yếu là tiếng Nga nên việc học tiếng rất hiệu quả. Người
tiến bộ rất nhanh. Đồng thời, nhờ có những quãng thời gian làm việc tại Liên
374